Tšhomišo ya ELAN phetlekong ya kgatišo ya lentšu le ya bitiyo / The usage of ELAN to analyse voice recording and video

ELAN ke sedirišwa sa khomphuthara seo gantši se šomišwago go ngwallola (transcription), go fana ka tshedimošo ya tlaleletšo (annotation) gammogo le go fletleka faele ya kgatišo ya lentšu le ya bitiyo. Lentšu le ELAN ke khutsofatšo yeo e emetšego EUDICO Linguistic Annotator gomme sedirišwa se se hwetšagala inthaneteng ntle le tefo ebile se šoma gabotse dikhomphuthareng tšeo di tlabaketšwego ka Windows, Mac le Linux. Sona se hlamilwe ke sehlongwa seo se bitšwago Max Planck Institute for Psycholinguistics.

Gore faele ya gago e be maemong a mabotse a gore o kgone go e šomiša ka go ELAN, o eletšwa go netefatša gore nakong ya ge o dira kgatišo ya faele yeo o šomiše fomete ya maleba. Go fa mohlala, ge eba o nyaka go fetleka faele ya kgatišo ya lentšu, gona o swanetše go netefatša gore o šomiša fomete ya WAV nakong ya ge o dira kgatišo ya lentšu. Ge eba moreromogolo ke go fetleka kgatišo ya bitiyo, gona o ka šomiša fomete ya MP4, MPEG, MPG goba MOV. Seo se tla go thuša gore o kgone go fetleka mohuta wa faele ya gago ntle le go itemogela mathata a fomete yeo e sa sepetšanego le sedirišwa sa ELAN.

Ge o šogana le bitiyo, ELAN e na le ditlabakelo tše di bitšwago ‘tiers’ gomme tšona di go kgontšha gore o ngwale se se bolelwago bitiyong (transcription tier) fase, phetolelo ya polelo (translation tier), mola o ka laetša tirišo ya ditho tša mmele go tšweletša maikutlo a itšego (transcription tier). Ka lehlakoreng le lengwe, ge eba o swaragane le faele ya kgatišo ya lentšu, o ka ngwala se se bolelwago fase gomme wa boa wa swaya karolo ya dihlophantšu tša mafoko ao a ngwadilwego fase ka go šomiša tšona ditlabakelo tša ‘tiers’. Morago ga ge o kgotsofetše ka go ngwalolla ka moka tšeo o nago le kgahlego ya tšona go ELAN, gomme o tla boloka diteng tšeo ka moka faeleng ya .txt gore o kgone go e beakanya le go fetleka tshedimošo yeo.

Ditaba tše di lego ka godimo di ka no kwagala di se tša hlaka gabotse ge eba o kwa la mathomo ka ga ELAN. Ge eba ka nnete go bjalo, gona o se ke wa belaela ka gore moreromogolo wa sengwalwa se ke go go tsebiša ka ga ELAN ebile go tloga go sa kgonege gore ditemana tše tharo fela di ka akaretša tšohle tšeo ELAN e ka di dirago. Gore o hwetše dintlha tša tlaleletšo mabapi le ELAN gammogo le go fihlelela sedirišwa se, o ka kgwatha methopo ye e metleditšwego ka fase. Sa mafelelo, ditaba tše dibotse ke gore SADiLaR e ba le dithutotlhahlo fao e rutago le go tlwaetša boramaleme ka ga tirišo ya didirišwa tša go swana le ELAN. Ke holofela gore o tla ikgokaganya le rena gore re rulaganye thutotlhahlo yeo re tla abelanago ka yona go sehlongwa sa gago ntle le tefo.    

 

https://archive.mpi.nl/tla/elan/download

https://archive.mpi.nl/tla/elan

https://www.sadilar.org/index.php/en/proposals-and-workshops-12/request-a-workshop


The usage of ELAN to analyse voice recording and video

ELAN is a computer software which is normally used for transcription, annotation and to analyse voice recording and video. The word ELAN, is an acronym for EUDICO Linguistics Annotator, and the device is found on the internet free of charge and it is used on computers which have Windows, Mac and Linux. It is developed by Max Planck Institute for Psycholinguistics.

In order for a file to be uploaded and processed through ELAN, you are advised to ensure that during the time of doing the recording, you should use the correct format. For example, if you want to analyse voice recording, you have to use the right WAV format during the voice recording. If the main aim is to analyse the video, then you can use MP4, MPEG, MPG or MOV format. That will enable you to analyse your file without any difficulties associated with file format which is not compatible with ELAN.

When you are processing a video, ELAN has features are called tiers, which will enable you to transcribe what is said on the video through transcription tiers, translation tiers and you can indicate body language through transcription tiers. On the other hand, when you are processing a voice recording file, you can transcribe what is said, and can also indicate linguistic glosses through tiers. When you are satisfied with all the transcriptions that you are interested in on ELAN, you can save them all in a .txt file so that you will be able to edit and search through the data.

All the above information may be a little unclear or confusing if this is the first time you hear about ELAN. If that is the case, then there is no need to worry about it because the main purpose of this article is to introduce ELAN to you, and it will not be possible summarise all ELAN can do in just three paragraphs. For additional information about ELAN, and how to access it, you can visit the links provided below.

Lastly, the good thing is that, SADiLaR offers regular training workshops whereby it teaches and acquaints linguists on the usage of software such as ELAN. I hope and believe that you will keep in touch with us, so that we can be able to organise a training workshop to your institution free of charge.

 

https://archive.mpi.nl/tla/elan/download

https://archive.mpi.nl/tla/elan

https://www.sadilar.org/index.php/en/proposals-and-workshops-12/request-a-workshop

https://www.youtube.com/results?search_query=elan+tutorial

https://www.youtube.com/results?search_query=elan+tutorial